Сценарий на Новый год: «Бал-маскарад. Наряды для бал - маскарада

💖 Нравится? Поделись с друзьями ссылкой

Энциклопедичный YouTube

    1 / 3

    Бал - маскарад 2016

    "Vivat Lex". Благодійний бал-маскарад

    Бал-маскарад юридического факультета

    Субтитры

Особенности терминологии

«Маскарадом» называлось любое явление, при котором имело место изменение внешнего вида с целью украшения, сюрприза, обмана и проч. Так напр., переодевание русского войска в шведское военное платье с целью дезинформации противника в битве под Нарвою в 1704 году современник вполне справедливо называет «маскарадом»

Учитывая это, а также и тот факт, что маскарады в России появились прежде балов и тем более «балов-маскарадов», будем действовать в русле традиций наименований, каковая сложилась в России начиная с XVIII в., то есть называть «маскардом» любое событие, участники которого действовали в специальных костюмах или масках. При этом подчеркнем, что наиболее традиционно, слово «маскарад» употребляется для обозначения костюмированных и маскированных балов .

Маскарад и допетровские культурные традиции

Традиции маскарада в России, как и многие сходные формы общественного досуга имеют директивно заимствованный характер и начались с эпохи Петра Первого . Можно, конечно, подчеркнуть традиционность костюмирования в русской народной культуре, заложившей основу позднейших маскарадов . Можно этого не делать, но повторить вслед за Пыляевым его краткое указание на момент зарождения российских маскарадов: «…первые маскарады в России введены императором Петром Великим по случаю мира со шведами, в 1721 году ; они продолжались тогда при дворе семь дней сряду. В смысле святочных игр и переодеваний, маскарады были еще известны при царе Иоанне Грозном . Маскарады в Европе вошли в обыкновение в 1540 году ; ученик Микель-Анджело, Граници, устроил первый такой торжественный маскарад в честь Павла Эмилия» .

По здравом размышлении, имеются все основания больше склоняться к мнению Пыляева. Маскарад был заимствован не в отдельных его элементах, но как целое, как структура, имеющая особые свойства, характерные для неё как целого и не выводимые из простого перечисления отдельных частей. Костюмированность же, свойственна любой национальной культуре. Ш. Компан, например, ведет происхождение маскарадов от римских сатурналий .

Традиции эти имели глубокие корни и на Руси, так что маскарад России Нового времени, будучи по своему характеру общеевропейским, утвердился, имея в своих отдельных элементах некую национальную опору («встречные течения» по Веселовскому). Однако он не эволюционировал из народной культуры, но был привнесен единоразово уже в комплектном виде, часто дистанцируясь от фольклора по стилистике, содержанию элементов, контекстной основе, привязке к событиям реальной жизни и даже по собственной его смысловой нагрузке, игнорирующей мистический символизм и традиционную обрядность, примкнув к ритуалам светским, имеющим иной выразительный язык и отличную символику. И напротив, в составе отдельных элементов можно видеть сходство с тем, что уже было в России до Петра.

Родство явлений ощущалось самими современниками. Это проявилось, в частности, в адекватности старой терминологии, применяемой на первых этапах заимствования для обозначения новых событий. Смена терминов особенно заметна в петровские времена, когда новации были ещё свежи и словарь не вполне устоялся. К примеру, фрагмент рассказа об итальянской опере из Записок стольника Толстого в Венеции 1697 года : «… начинают в тех операх играть в первом часу ночи, а кончают в 5-м и 6-м часу ночи, а в день никогда не играют. И приходит в те оперы множество людей в машкарах, по-славянски в харях » .

Итак, маскарад времен Петра - это другой маскарад, ведущий своё происхождение из Европы, но не из русской народной традиции. Однако, наряду с заимствованиями многие элементы в стилистике его оформления привносятся из народных празднований. Сравним два события, внешне чрезвычайно схожих, из которых первое - вполне европейский светский праздник, использующий фольклорные элементы (свадьба Никиты Зотова в 1715 г.) и второе - обыкновенное народное гуляние, из череды развлечений российских помещиков начала XIX в.

1. «Едва процессия тронулась, зазвонили все городские колокола и с валов крепости, к которой они направлялись, забили все барабаны; разных животных заставляли кричать. Все общество играло или бренчало на различных инструментах, и вместе это производило такой ужасный оглушительный шум, что описать невозможно» . 2. «Зимою устраивалась гонка на лошадях и маскированная масленица. Толпы девок и баб собирались для этой цели на барский двор; там вымазывали им лица сажею, чтобы поезд рельефнее походил на маскарадное представление. Вымазанных и выпачканных сажали в большие сани по подобию лукошек и, окружив поезд верховыми всадниками, переезжали из села в село, из деревни в деревню, при звуках бубен, тазов и сковород. Заслышав издали эту шумную оргию, народ стекался отовсюду, чтобы полюбоваться как тешатся господа» .

Как мы видим, в Петровские времена близость стилистики с народными ряжеными увеселениями выражено достаточно уверенно. Важнейшие отличия относились к символической, смысловой основе празднований. Позже в подверженных европейским влияниям маскарадах эпохи Екатерины II близость становится менее явной. Между тем фольклорные традиции ряжения по-прежнему живы, но только в своем кругу бытования. Они продолжали существовать в повседневном укладе народа и близкого ему слоя уездных помещиков, просвещенные же классы обеих столиц культивируют иной европейский маскарад.

Первые маскарады в России

Сама идея маскированности не предполагает танцы в качестве обязательного элемента, что особенно ярко заметно на начальном этапе его бытования в России. Маскарад в Петровские времена зародился не в качестве бала, но как маскарад-шествие или иное публичное (часто уличное) действие. Можно даже усилить это утверждение, заявив, что, в целом, маскарады времен Петра Великого дистанцировались от танцевальности.

Для эпохи характерны несколько проявлений подобного маскарада: маскарад-шествие, маскарад-санные катания и пестрые шутовские маскарадные действа, куда с полным основанием можно отнести ритуалы и, в целом, бытование Всешутейшего собора, частые шутовские свадьбы (попеременно, то карликов, то великанов) и даже шутовские похороны. Например, француза Вимени - человека веселого, затейливого, забавы ради произведенного в потешные «самоедские цари», а потому перманентно пьяного, по самую свою неизбежно-скорую смерть, будучи принужденным увеселять высокую персону в роли собутыльника. Среди примеров - имевшие место в Москве в 1722 году маскарадные катания на санях , «коим придана форма морских судов», свадьба князь-папы П. И. Бутурлина в «маскарадном» платье. Сюда же можно отнести и красочные костюмированные шествия в масках по петербургским улицам. Одно из таковых, бывшее в 1723 году , так и названо - «Компания Машкарада» .

В немалой степени подобные «маскарады» представляются частным случаем проявления традиций «карнавальности», где собственно, костюмы, маски, переодевание и тому подобные процедуры не всегда являлись откровенно выраженными.

Маскарад в России в начале XVIII века

XVIII век - переломный в культуре и искусстве России, в это время формируется новый менталитет, что развивает интерес к человеку как личности. Страсть к воплощениям, мистификациям, сцене ведёт к развитию театрализованных празднеств а также появлению костюмированного портрета. Тенденции всесторонней европеизации. Первые проявления театрализации - ряженые и скоморохи (народные увеселения приурочивались к праздникам календаря и имели культовый характер). Карнавалы - истоки в языческой старине - ряженые, принимавшие звериный облик. Популярность «лубочных комедий», масленичных игрищ. Постепенно спектакль и маскарад утрачивают связь с культом. В Европе и по сей день, многие карнавалы связаны с праздниками определенных святых.

В Европе - все инкогнито, в России - перед входом снимали маски.

Маскарад - традиция переодеваться, надевать маски идет от ритуальных действ (шаманизм, тотемные обряды, язычество). Данная традиция перешла в Средневековье и далее. Вседозволенность и безнаказанность - особенность маскарадов. Ряженые, шутовское переодевание - из Византии. Со временем - утрата культового значения => увеселения. В карнавальных шествиях часто принимали участие люди с физическими отклонениями. Идеологическая нагрузка - курс на обмирщение. Ништадтский мир => празднования, карнавалы, салюты. 1723 г. - маскарад - национальные костюмы + профессиональные (рудокопы, моряки) . В тот же год - пышные празднества по случаю основания флота. Персонажи маскарадов: античные герои, этнические, профессиональные костюмы, костюмы животных, птиц. Носили маски. У Анны Иоанновны - целая армия шутих-трещоток. Елизавета Петровна - любительница празднеств, регламент мероприятий. 1744 г. - в женских нарядах являлись мужчины, в мужских - женщины, производя своего рода травести. Широко использовались мушки . Использовались приглашения, проводились проверки особ, прибывших на праздник. Составлялся список отсутствующих. Придворные маскарады - в домах знати. Декабрь 1739 - январь 1740 г. - Ледяной дом (Крафт, Еропкин). Длина Ледового дома - 17 м. (ледяные пушки, деревья, птицы, дельфины, слон в натуральную величину). Внутри дома весь интерьер - ледяной. Елизавета ввела в маскарады французский вкус.

Маскарад в России во второй половине XVIII века

1754 г. - 3 дня маскарадных обедов в честь рождения Павла I. Маскарады часто устраивали и в загородных резиденциях (Ораниенбаум - Петр III устраивал там много празднеств, представления итальянской оперы, маскарадов). Петр III часто устраивал разгульные празднества (превращались в вакханалию). Многим они были не по душе (Екатерина об окружении Петра III - «тамошняя сволочь»). Екатерина устроила в Ораниенбауме театральное действо - его могли посетить люди разных сословий, в том числе и те, кто не мог попасть в Зимний дворец. Для людей неблагородных сословий тоже устраивались маскарады - «вольные маскарады» (билеты - 3 руб. / штука). Вывешивались афиши. На таких мероприятиях можно было отужинать, выпить, поиграть в карты на ломберных столах (итальянец Лакателли). Усиливается принятая при Елизавете тенденция на французский вкус. При Екатерине маскарады должны были показывать мощь и богатство России перед иностранцами. Екатерина ознаменовала празднествами своё восшествие на престол («Торжествующая Минерва» - сценарий актёра Волкова).

«Екатерина II в образе торжествующей Минервы» (Стефано Торелли) - картина в Третьяковской галерее, есть повторения в Царском Селе. Коронация проходила в Москве в 1763 г., затем Екатерина вернулась в Петербург. Маскарад в Зимнем дворце и Царском Селе.

Возрастной ценз посещения маскарадов - 13 лет, затем был повышен до 15 лет. В Зимнем дворце проводилось по 8 маскарадов в год. Вход - бесплатный, рассылалось 10 тыс. билетов, приходило около 5 тыс. Могли присутствовать не только дворяне, но и купцы и мещане (но не все). Существовали и детские маскарады - они проходили в Зимнем дворе (в южном крыле, половине Павла I). Проводились для детей с 7 до 12 лет (детей могли сопровождать родители в обычном, не маскарадном, платье). Для одного из таких праздников сделали турецкие костюмы (Павел был султаном). 1770 г. - празднества в честь прусского принца Генриха (зал Аполлона, 3, 5 тыс. масок). Часто маскарады устраивались после театральных представлений в Оперном доме. Частный Нарышкинский сад на Мойке - каждую среду и воскресенье. (1 руб. - билет, если были представления - 2 руб.).

Маскарады в честь военных побед - 1791 г. - в честь победы над Измаилом (3 тыс. участников). При Павле маскарадное платье стало обязательным (при Екатерине можно было использовать только маску + жесткий регламент вплоть до цвета) . Празднества в конце века стали изысканными (а в начале века в них, как правило, участвовали юродивые). Эволюция от петровских святочных забав к стилизованным красочным маскарадам.

Литература

  • Березовчук Л. Н., Вознесенский М. В. Маскарад // Музыкальный Петербург. Энциклопедический словарь. XVIII век. - Т. 1. - Кн. 2. - К - П. - Спб.: Композитор, 1998. - С. 185-189.
  • Компан Ш. Танцевальный словарь, содержащий в себе историю, правила и основания танцевального искусства с критическими размышлениями и любопытными анекдотами, относящимися к древним и новым танцам / Пер. с франц. - М.: В тип. В. Окорокова, 1790. - Статьи «Маскарад» и «Маска» см.: с. 291-298.
  • Маскарад в С.-Петербурге в 1841 г. Афиша  / Сообщ. Я. И. Довгалевский, предисл. М. И. Семевского // Русская старина, 1883. - Т. 39. - № 8. - С. 411-420.
  • Старинная афиша маскарада в Михайловском дворце. 2 февраля 1844  / Сообщ. П. А. Ефремов // Русский архив, 1884. - Кн. 3. - Вып. 5. - С. 59-64.
  •  Танеев С. И.  Маскарады в столицах (Материал для истории) // Русский архив, 1885. - Кн. 3. - Вып. 9. - С. 148-153.
  • Тимофеев С.  По поводу статьи «Эпоха каруселей и маскарадов в России» // Исторический вестник, 1885. - Т. 22. - № 11. - С. 482-484.
  • Успенский Б. А. «Дурацкая свадьба» в Петербурге в 1740 г. // Успенский Б. А. Вокруг Тредиаковского. Труды по истории русского языка и русской культуры. - М.: Индрик, 2008, с. 534-545

Примечания

  1. Составитель первого систематического сочинения о танцах, изданного на русском языке, Шарль Компан, видит в слове «маскарад» арабские корни: «Сие слово произходит от Италианскаго Mascarata, которое также производится от Арапскаго маскара, означающаго шутку или насмешку…»

Внимание! Администрация сайта rosuchebnik.ru не несет ответственности за содержание методических разработок, а также за соответствие разработки ФГОС.

Цель: создание условий для развития творческих способностей и чувства прекрасного у детей.

Задачи:
1. Формировать ответственное отношение к своему делу.
2. Развивать творческий потенциал в ребенке.
3. Показать красоту в сдержанности нарядов и поведения.

Описание: праздник проходит в виде бала-маскарада времен 19 века. Внешний вид должен соответствовать тематике, т.е. вечерние платья у девочек и костюмы у мальчиков.

Заранее репетируются со всем звеном танцы: вальс, полька, полонез.

Все мероприятие разбито на три блока.
Первый – это приветствие и вступительная часть.
Второй – основная часть. Длится он примерно половину всего отведенного на бал времени.
Третий – это завершение маскарада. Однако здесь тоже будут игры и обязательные танцы.

За неделю до бала раздаются пригласительные с заданиями, а именно: придумать себе титул для того, чтобы представиться хозяину и хозяйке бала. Разносят и изготавливают пригласительные ответственный за это класс.

В день мероприятия на входе стоят распорядители, которые встречают гостей и фиксируют ФИО и титул гостя. Тем, у кого нет маски, она выдается организаторами (маски изготавливает ответственный за этот класс).

Гостей провожают в зал.

Ход мероприятия

Звучат фанфары, в центр зала выходит камергер и зачитывает правила мероприятия.

Здравствуйте, дорогие дамы и господа! Рад вас приветствовать на нашем маскараде! Для того чтобы наш вечер прошел хорошо, весело и интересно нужно запомнить несколько правил.

1. Отбросить стеснение и наслаждаться моментом.
2. Оставить плохое настроение за дверью нашей школы.
3. Участвовать в конкурсах.
4. Запрещается снимать маски.
5. Запрещается сидеть на стуле или стоять около стенки в течение всего праздника. Тем, кто ослушается, придется выполнять задания в центре нашего зала: петь, танцевать, рассказывать стихи.
6. Запрещается надолго выходить из зала и гулять по школе.

Итак, давайте же начнем наш праздник. Откроем его вальсом.

Все учащиеся встают в пары и начинают движение по большому кругу. Получается один массовый танец. Звучит музыка Чайковский «Вальс цветов - Венский вальс».

Ребята рассаживаются по свои места.

Звучат фанфары,в центр зала выходит камергер.

Объявляю наш бал открытым!

На сцену выходят ведущие под музыку. (фанфары)

Ведущая 1: Добрый вечер, дорогие друзья!

Ведущий 2: Хорошего вам праздничного настроения, улыбок и веселья! Мы рады приветствовать вас на нашем празднике!

Ведущий 3: За окном зима – время самых коротких дней и самых длинных ночей. Ведь именно зимой к нам приходит Новый год и вместе с ним и «хвойное» радостное настроение счастья, перемен, надежд, которое несёт с собой этот всеми любимый праздник.

Ведущий 4: Именно в этот день происходят незабываемые встречи, исполняются наши желания, возможны самые невероятные чудеса.

Ведущая 1:

Пусть будет вечер нашей встречи
Горячей дружбою согрет.
Передаем мы вам сердечный
Предновогодний праздничный привет!

Ведущий 2:

С Новым годом! Новым годом!
Праздник радостный у всех.
Пусть звенят под этим сводом
Песни, музыка и смех!

Ведущая 3: Дорогие друзья, сегодня в программе нашего вечера игры, конкурсы, викторины, зажигательная дискотека. И, конечно же, встреча с хозяевами бала Дедом Морозом и Снегурочкой.

Ведущий 2: Ну, а пока они в пути, давайте проведём для разминки новогоднюю викторину.

Ведущий 4: Уважаемые зрители, просим внимательно слушать вопросы, при ответе – поднимать руку. За каждый правильный ответ вы получаете снежинку.

Новогодняя викторина

1. Природное явление, без песочной посыпки вызывающее новогодний падеж людей. (Гололед.)

2. Какая красавица наряжается раз в году? (Елка.)

3. Новогодний двуличный бал. (Маскарад.)

4. Низкорослая метелица. (Поземка.)

5. Карнавальная наличница. (Маска.)

6. Ледовое литье. (Каток.)

7. Жизненная пора Снегурочки. (Зима.)

8. Зимний ударник. (Мороз.)

9. Новогодний гостесборник. (Стол.)

10. Опорная четвертинка новогоднего стола. (Ножка.)

11. Новогодний напиток для рисковых гостей. (Шампанское.)

12. Рыба, «одетая» в натуральную кожу и искусственную шубу, - новогоднее блюдо. (Селедка.)

13. Противоелочное орудие мужичка. (Топор.)

14. Сезонная «скульптура», выполненная из действительно природного материала. (Снеговик.)

15. Результат праздничной зажигательности. (Фейерверк.)

16. Елочкина родина. (Лес.)

17. Елочкинснегоутеплитель. (Мороз.)

18. Процесс, завершающийся падением елочки. (Рубка.)

19. Старинный, но нестареющий танец у елки. (Хоровод)

20. Елочное украшение, которое наносит весомый урон домашнему бюджету не только в день покупки. (Электрическая гирлянда.)

(за правильные ответы выдаются снежинки)

На сцену выходит камергер, звучат фанфары.

Давайте поприветствуем хозяина и хозяйку нашего балла!

Проходят между гостями и говорят комплименты, выходят на сцену и садятся на троны. Под музыку фанфары.

Здравствуйте, Дедушка Мороз и Снегурочка. Гости рады приветствовать Вас. На был пришли … человек, позвольте вам представить их.

Дед Мороз и Снегурочка встают перед тронами, к ним выстраивается очередь в колонну по 4 человека.

Камергер читает титул и имя гостя. Гость делает реверанс, хозяева в ответ кивают головой. Фоном играет классическая музыка. Желательно не затягивать приветствие, чтобы все прошли за 10 мин.

После все рассаживаются на свои места.

Ведущая 1: Итак, все представлены. Даем слово приветственное слово Деду Морозу и Снегурочке.

Дед Мороз: Здравствуйте, дорогие гости!

Снегурочка: Здравствуйте, девушки и юноши!

Дед Мороз: Мамы, папы!

Снегурочка: Дедушки и бабушки!

Дед Мороз: Были у вас мы год назад.

Снегурочка: Видеть вас мы очень рады!

Дед Мороз:

Пусть в наступающем году
Успехи новые придут,
Во всем сопутствует удачи,
И разрешается все задачи,
И чтобы этот год грядущий
Был лучше всё ж предыдущий.

Снегурочка:

Пусть беды все уходят прочь,
Пусть счастливым станет каждый
В эту сказочную ночь!
Всё, что в прошлом есть плохого,
Мы не будем вспоминать.
В Новый год успехов новых
Я хочу всем пожелать.

Хозяева садятся на троны, выходит камергер под музыку фанфар.

Камергер: Давайте же отблагодарим наших дорогих хозяев танцем «Полька».

Все встают на свои места, включается музыка, и учащиеся начинают танцевать отрепетированный танец. Музыка «Бальные танцы - Полька праздник огня»

После танца все рассаживаются по своим местам.

Звучат фанфары, выходят ведущие.

Ведущий 3: Начнем нашу концертную программу. Встречайте …. С песней «В ночь под Новый Год».

Ведущий 4: Большое спасибо …. А теперь встречайте танцевальный ансамбль… со своим танцем «Бабки Ежки»

Ведущий 2: Объявляется конкурс «Посиделки»

Ставятся две табуретки, два полотенца и по одному участнику из каждой команды. Один конец полотенца кладут на одну табуретку, второй конец - на другую. Игрокам, сидя на полотенце и хватаясь за табуретку руками, предстоит тянуть на себя полотенце. Они тянут полотенце по два раза, если с каждым разом выиграл один участник.

Выигравшим детям даются снежинки.

Ведущая 1: нас хочет поздравить ученица … класса своей песней "Кружит метелица, поёт".

Ведущий 2: Дедушка Мороз хочет с нами поиграть.

Дедушка Мороз объясняет правила конкурса: нужно правой рукой взять газету, затем по команде «быстро» собрать всю газету в кулак. Кто быстрее это сделал, тот победитель.

Ведущий 4: Приветствуем ученицу … класса со стихотворением-шуткой.

Ученица:

Дед Мороз веселый, как мой папка,
А порой смеется, как сосед.
Он приходит к нам в отцовских тапках -
Говоря по правде, странный дед.

Но обязанности строго выполняет,
Дарит мне подарки каждый год,
О желаниях и вкусах знает.
Может, он досье на нас ведет?

Что сказать Вам, дедушка? Спасибо.
Как Вы знаете, учусь я хорошо.
Если надо, я молчу, как рыба,
Будет нужно - расскажу стишок.

Слушаю родителей, конечно.
Жду, как в детстве, елку, Новый год.
Знаю, что нарядный и потешный,
С ватной бородою дед придет.

Будет снова тапочками шаркать,
Скажет: «С Новым годом, дорогой!»,
Принесет большой мешок подарков...
Видно, пенсия у деда ого-го!

Ведущий 1: Объявляем второй конкурс «Длинные цепи».

Для участия приглашается 10 человек по два человека в команду.

Ведущий 2: Правила конкурса: За отведенный промежуток времени нужно изготовить цепочку из скрепок. Побеждает в конкурсе тот, чья цепь окажется длиннее. (победителю даётся снежинка)

Ведущий 3 : Вашему вниманию предлагается танец «Вальс снежинок» танцевального коллектива …

Снегурочка: А теперь покажите нам, как вы умеете танцевать. Приглашаю на сцену 15 человек.

Попурри-танцы. Могут участвовать все или только группа ребят. Суть конкурса состоит в том, чтобы как можно естественней подстроиться в движениях под музыку, которая будет предложена. Для этого пускают «нарезку» из очень разных песен – молодежных и быстрых, медленных и мелодий классических танцев.

Лучшим раздаются снежинки.

Ведущий 2: Объявляется конкурс «Мотальщики» нам нужно 10 человек из них 5 девочек и 5 мальчиков.

К талии девушек привязывают ленты. Девушки наматывают ленты себе на талии. Парни-участники должны на скорость перекрутить ленты себе на талию... Кто быстрее и аккуратнее - побеждает.

В едущий 3: Следующий конкурс называется «Возьми приз».

Участники команд встают вокруг стула, ведущий читает стихотворение "Раз, два,три!". Те, кто пытался схватить приз несвоевременно, выбывают из конкурса.

Побеждает тот, кому достанется приз.

Расскажу я вам рассказ
Полтора десятка раз.
Лишь скажу я слово "три" -
Приз немедленно бери!
Однажды щуку мы поймали,
Распотрошили, а внутри
Рыбешек мелких насчитали -
И не одну, а целых ДВЕ.
Мечтает мальчик закаленный
Стать олимпийским чемпионом,
Смотри, на старте не хитри,
А жди команду раз, два, СЕМЬ.
Когда стихи запомнить хочешь,
Их не зубри до поздней ночи,
А про себя их повтори
Разок, другой, а лучше ПЯТЬ!
Недавно поезд на вокзале
Мне ТРИ часа пришлось прождать.
Но что ж вы приз, друзья, не брали,
Когда была возможность брать?
(победителю даётся снежинка)

Ведущий 4: Последняя возможность заработать снежинки. Шуточная Новогодняя викторина. За каждый правильный ответ дается снежинка.

1. Родина елочки. (Лес.)
2. Старинный ритуальный танец у елки. (Хоровод.)
3. Существо женского пола, развлекающее елочку песенками. (Метель.)
4. Довольно подозрительная, серая личность, пробегающая мимо елочки рысцой (Волк.)
5. Природное явление, вызывающее неустойчивость и высокую «падучесть» населения зимой. (Гололед.)
6. Новогодний бал, самое подходящее место для любителей скрывать свое истинное «я». (Маскарад.)
7. Ледовое литье. (Каток.)
8. Зимний ударник. (Мороз.)
9. Напиток - атрибут новогоднего стола для рисковых гостей. (Шампанское.)
10. Самое новогоднее блюдо - «одетое» в шубу (Селедка под шубой.)
11. Новогодняя «скульптура», созданная из природного материала. (Снеговик.)
12. Новогодняя зажигалка. (Фейерверк.)

Дедушка Мороз: Ребята, я очень рад, что вы были такими активными и веселыми, те у кого есть снежинки Вам приготовлен сюрприз, а именно подарки. Подходите ко мне. Снегурочка помогай.

Раздача призов под музыку.

Д едушка Мороз:

Весь мир сегодня отмечает
Волшебный праздник - Новый год,
И потому от Дед Мороза
Примите светлый поздравок:

Пусть солнце согревает в вьюгу,
Не позволяя вешать нос,
В душе тепло будет, уютно,
Пушинкой станет жизни воз!
Сегодня, завтра и отныне
Пусть правит счастье на Земле,
В домах веселым хороводом
Кружат улыбки, радость, смех!
Друг дружку крепко берегите
И защищайте от невзгод,
Красиво, ярко и успешно
Пускай проходит Новый год!
Звучат фанфары выходит камергер.

Камергер: Заключительным танцем нашего праздника будет полонез. Прошу на сцену дорогие гости.

Все встают на свои места, включается музыка, и дети кружатся в танце. Музыка «Полонез».

Камергер: Наш бал окончен, но не закончен вечер. Все приглашаются на школьную дискотеку.

Звучит музыка.

Впервые опера была представлена на суд зрителей в Риме 17 февраля 1859 года в театре «Аполло».

В основу произведения лег текст Огюстина Эжена Скриба, который писал для Даниеля Обера, положившего его на музыку для оперы «Густав III, или Бал-маскарад». Джузеппе Верди написал произведение на либретто Антонио Сомма в трех действиях. На сайте клуба «Орфей» вы можете совершенно бесплатно послушать любимые арии онлайн.

События происходят в Бостоне в 18 веке.

I действие

Первая сцена начинается с вступления, которое представлено несколькими главными линиями произведения. Хор воспевает графа Ричарда, губернатора Бостона, здесь весь двор, и вот юный паж Оскар провозглашает о прибытии правителя. Он занят просмотром правительственных бумаг, в числе которых и список приглашенных на бал-маскарад. Имя его возлюбленной Амелии тоже среди гостей. Роберт исполняет арию о своей любимой «Вновь хоть на миг моя любовь» («La rivedro nell estasi»),никто эту мелодию не слышит за исключением зрителей в зале, но это и к лучшему, ведь Амелия замужем за

другом Ричарда Ренато. В это время заговорщики строят планы о покушении на Роберта, и об этом Ренато пытается напомнить своему другу в арии «Помни, граф, с твоей судьбою». Но граф не обращает внимания на тревожное известие. Появляются судьи, в их руках указ, который имеет отношение к ведьме Ульрики, и его должен подписать Ричард. Вернувшись, паж пытается вступиться за колдунью (демонстрируя виртуозное исполнение арии «С ней звезда заодно»).

Ричард находит в этом повод повеселиться и приглашает всех присутствующих присоединиться к нему во время визита к ведьме, и даже Самуэль и Томазо, заговорщики, надеются при этом осуществить задуманное.

Вторая сцена. Большая толпа наблюдает, как Ульрика варит зелье перед своей хижиной и приговаривает заклинание «Царь преисподней мне явись». Сильвано, матрос, спрашивает, получит ли он когда нибудь заслуженное им жалование, и колдунья отвечает ему, что получит. Переодетый до неузнаваемости Ричард незаметно подкладывает в карман матросу деньги. Все радуются, когда Сильвано неожиданно находит в своем кармане деньги.

Слуга Амелии уговаривает ведьму, чтоб она тайно приняла его хозяйку. Когда девушка приходит, она рассказывает колдунье о своих чувствах к Ричарду и просит, чтоб Ульрика помогла избавиться от запретных чувств. Колдунья обещает помочь девушке, но та должна в эту же ночь пойти на пустырь, где проводят казни и собрать волшебную траву, и непременно Амелия должна быть одна. Но Ричард притаился в хижине и подслушал разговор, и мы понимаем, что граф тайно последует за девушкой.

Весь двор, за исключением переодетого Ричарда возвращается, он поет замечательную баркаролу «Скажи, не грозит ли мне буря морская» и упрашивает колдунью поворожить о будущем. Увидев по руке, что перед ней стоит аристократ, Ульрика отказывается гадать, но после настойчивых уговоров соглашается. Она предсказывает скорую гибель графу, и убьет его тот, кто первым пожмет руку Ричарда, то есть его друг. Молодой человек воспринимает это как злую шутку, и просит, чтоб кто ни будь, пожал ему руку, но никто не соглашается. Но Ренато ничего не известно о предсказании, и войдя, он пожимает руку своему другу. После этого Ричард рассказывает ведьме, кто он на самом деле и говорит ей, что ей можно остаться в стране, потому что ее предсказания неправдивы. Хор восхваляет графа, истинного сына Англии.

II действие

События разворачиваются поздно ночью среди скал. Впереди холм с виселицами, которые освещает луна. Амелия дрожит от страха, но ей необходимо нарвать волшебную траву, и она полна решимости. Сетуя на свою запретную любовь, она, все-таки, выполняет задуманное. Девушка, уже заканчивая свое тайное дело, замечает приближающегося человека, поначалу испугавшись, она узнает Ричарда, который уговаривает отказаться Амелию от задуманного. Но девушка тверда в своем выборе, и говорит, что вернее друга, чем Ренато у графа нет, а ведь он ее муж, и Ричард уступает. Замечая приближающуюся фигуру, Амелия прячет лицо, накидывая капюшон, это Ренат идет к ним, граф просит проводить девушку в город, но говорить Ренат с ней не должен.

Ричард удаляется, и самое время - появляются недруги, которые задумали убить губернатора - Самуэль и Томазо. Они злятся, увидев вместо Роберта его друга, и язвят в адрес девушки. Ренат в негодовании обнажает шпагу, а девушка встает между противниками и вуаль падает с ее лица. Узнав жену, Ренат в корне меняет свое мнение о друге и встает на сторону заговорщиков.

III действие

Первая сцена. Негодующий Ренато возвращается с Амелией домой, он убежден, что жена изменница, и прощением может быть только ее смерть. Никакие объяснения не действуют на обиженного мужа, и девушка просит в последний раз обнять их сына.

Амелия уходит, пока ее нет, входят заговорщики, каждый из них жаждет нанести смертельный удар графу и они решают тянуть жребий. Входит Амелия, и с сарказмом ее муж требует выбрать, кто из присутствующих нанесет смертельную рану. Девушка вытаскивает листок и видит имя своего мужа. В звучащем квартете слышно чувства каждого действующего персонажа. Присоединяется новый голос, это входит Оскар, паж, он принес приглашение на бал.

Вторая сцена. Вечер перед балом. Граф Ричард один, он принимает решение отослать Ренато и Амелию в Англию, возможно, так они обретут душевный покой. Ричард получает анонимную записку, где его просят не появляться на празднике, но графа нелегко напугать и он отправляется на бал.

Третья сцена. Без перерыва сменены декорации, и мы оказываемся на балу. Гости в масках, но одной маске Оскар передает записку с предупреждением о

готовящемся покушении. Амелия находит графа во время танца и, меняя голос, тоже предостерегает о заговоре. Узнав любимую, Ричард поведал ей о решении отправить ее с мужем в Англию. Подслушавший их Ренато с победным возгласом вонзает кинжал в грудь своему сопернику. Умирающий граф прощает своего друга и передает подписанный указ о возвращении Ренато и Амелию в Англию. Конец оперы сумрачен, все в скорби о смерти графа, Ренато раскаивается, убитые горем Амелия и Оскар, потрясены заговорщики.

Опера Верди «Бал-маскарад» принадлежит к числу самых таинственных шедевров музыкального театра. С ней связано два покушения на европейских правителей, запреты цензуры и таинственная любовная история. Творение великого композитора не сходит со сцены ведущих оперных театров мира и сегодня, спустя полтора века после первой постановки.

«Бал-маскарад». Содержание

События разворачиваются в американском городе Бостоне, штат Массачусетс. Опере, по традиции, предшествует увертюра, в которой представлены главные темы музыкального произведения. Первая картина первого действия погружает зрителя в атмосферу губернаторского дворца. Там в просторном зале собрались солдаты и другие подданные правителя.

Их дружный хор поет славу губернатору Ричарду, упоминая его многочисленные заслуги перед отечеством. Присутствующие клянутся ему в верности. Периодически во время этой хвалебной песни раздаются голоса Тома и Самуила, которые не разделяют общего чувства благодарности к Ричарду, а напротив, говорят о своей ненависти к нему. Эти люди принадлежат к числу заговорщиков, готовящих покушение на правителя. Их слова о том, что время мести еще не настало, служат рефреном этого оперного номера.

Слуга по имени Оскар подает Ричарду список приглашенных на бал, который должен состояться в скором времени. Губернатор видит имя своей возлюбленной Амелии, которая является супругой его друга и одного из самых преданных людей, Ренато. Ричард придается мечтам о предстоящей встрече с предметом его страсти. Народ, между тем, продолжает восхвалять своего правителя, думая, что тот погружен в мысли о благополучии подданных. Объявив прием оконченным и оставшись наедине, правитель продолжает предаваться сладостным думам, повторяя имя возлюбленной. В это время во дворце появляется Ренато. Слуга впускает его, не докладывая своему господину, так как уверен, что другу губернатора всегда рады в этом доме.

Неожиданное известие

Опера «Бал-маскарад» продолжается эпизодом встречи двух друзей. Ренато, увидев Ричарда, погруженного в думы, также ошибочно считает, что тот занят государственными делами. Но губернатор говорит ему, что печаль постоянно терзает его душу. Ренато предполагает, что знает причину этого волнения. Ричард встревожен.

Но друг говорит ему о готовящемся покушении на губернатора. Эти слова успокаивают правителя: Ренато ничего не знает о его чувствах к жене. Преданный друг хочет сообщить имена заговорщиков, но Ричард останавливает его, говоря, что не хочет их знать, поскольку ненавидит этих людей. Однако он все же не желает, чтобы из-за него проливалась чья-то кровь. А если ему станут известны имена мятежников, то губернатор обязан будет подвергнуть их казни. Ренато возражает ему, говоря, что тот должен думать не только о себе, но и о судьбе своей родины, которая в случае его убийства лишится мудрого правителя, которого некому будет заменить.

Остроумная затея

Опера Верди «Бал-маскарад» продолжается эпизодом появления судьи в доме графа Ричарда. Он подает губернатору на рассмотрение приказ об изгнании из города некой Ульрики. Ричард осведомляется о том, кто такая эта женщина. Судья объясняет, что она является колдуньей и должна быть наказана.

Слуга Оскар, напротив, просит милости к волшебнице, предсказывающей безошибочно судьбу всем людям, приходящим к ней. Губернатор просит позвать придворных и предлагает им вместе навестить Ульрику. Он говорит, что просто хочет повеселиться и показать всем, насколько доверчив народ, всерьез воспринимающий ее фокусы.

Оскар рад этой возможности спросить колдунью о том, встретится ли ему когда-нибудь девушка, которая полюбит его. Губернатор поручает ему достать одежду рыбака, в которую он должен будет облачиться, чтобы попасть к колдунье неузнанным. Граф Ричард назначает время визита к волшебнице - три часа. Все говорят о том, что будут там обязательно в назначенный срок.

Жилище колдуньи

Ричард говорит о том, что он пришел первым и поэтому должен раньше других узнать о том, что приключится с ним в будущем.

На нем одежда простого рыбака, поэтому никто из собравшихся не узнает его. Они смеются над наглецом и отталкивают его.

Первым начинает говорить моряк Сильвано. Он жалуется на то, что служит отечеству и графу вот уже тридцать пять лет, но до сих пор не был удостоен никаких наград. Ричард говорит, что ему нравится искренность этого человека. Он достает лист бумаги и начинает писать, после чего опускает этот документ в карман моряка.

Мечта моряка

Колдунья предрекает данному человеку повышение по службе и денежное вознаграждение. Сильвано опускает руку в карман, чтобы достать оттуда кошелек и заплатить волшебнице за его работу, и обнаруживает там документ, в котором говорится о причитающейся ему премии и новом звании. Он читает эту бумагу вслух. Все собравшиеся удивляются случившемуся и благодарят Ульрику за ее милость. После этого в жилище колдуньи приходит слуга Амелии. Он говорит, что явился вместе со своей госпожой. Но дама должна говорить с колдуньей только с глазу на глаз, без свидетелей. Ульрика просит всех собравшихся выйти. Ричард, переодетый рыбаком, прячется, в надежде подслушать, что скажет его возлюбленная.

Исполнение желаний

Вторая картина первого действия оперы Джузеппе Верди «Бал-маскарад» продолжается разговором Амелии с Ульрикой. Пришедшая женщина просит колдунью избавить ее от пагубной страсти к мужчине, в которого она влюблена, будучи замужем. Волшебница говорит, что в этом случае может помочь лишь одно средство. На окраине города есть место, где в былые годы совершалось множество злодеяний. Там растет трава, отвар из которой поможет женщине избавиться от ее беды. Важным условием является то, что отправиться туда нужно одной и непременно ночью. Ульрика спрашивает Амелию, согласна ли она на это. Та говорит, что готова на все ради спасения своей семьи, и говорит, что этой же ночью совершит предписанное.

Услышавший этот разговор Ричард рад тому, что его любовь оказалась разделенной. Он говорит про себя, что непременно пойдет после захода солнца на окраину города, где у него будет шанс увидеться с Амелией.

Жена его друга и секретаря уходит. Помещение вновь наполняется множеством людей. К колдунье подходит Ричард и, протягивая ладонь, просит предсказать ему судьбу. Ульрика говорит, что она видит перед собой руку человека, наделенного большой властью.

Сильвано узнает в нем губернатора Бостона. Колдунья предсказывает правителю, что тот погибнет от руки друга. На вопрос о том, кто именно станет его убийцей, Ульрика отвечает, что это будет тот, кто первым пожмет ему руку. Ричард не воспринимает ее слова всерьез.

Губернатор, шутя, протягивает руку, предлагая пожать ее любому желающему. Никто из присутствующих не решается сделать этого. В этот момент на сцене появляется Ренато. Ни о чем не подозревая, тот здоровается за руку со своим другом Ричардом. Все вокруг смеются над предсказанием ведьмы, так как знают, что Ренато - один и самых преданных подданных губернатора.

Страшное свидание

Ночью Амелия, как и обещала, пошла на окраину города. В этом жутком месте, возле мрачных серых скал действительно росла волшебная трава. Женщина начала ее собирать, но неожиданно увидела приближающуюся к ней тень. Она испугалась, так как подумала, что это призрак одного из убитых на этом месте людей. Неожиданно для себя она услышала голос Ричарда. Граф сказал, что ей нечего бояться, так как он любит ее и готов всегда защищать. Женщина ответила, что пришла на это место для того, чтобы избавиться от страсти к нему.

Вдруг на сцене появляется Ренато, который говорит Ричарду, о том, что ему в данный момент угрожает опасность. Целая толпа мятежников сейчас направляется к нему. Советник губернатора не узнает своей жены, так как ее лицо закрыто плотной вуалью.

Опера «Бал-маскарад» продолжается тем, что Ричард обещает уйти, только если Ренато даст клятву доставить его даму к городским воротам и там расстаться с ней. Секретарь обязуется исполнить его просьбу. Губернатор покидает их.

Жребий

На сцену выходят заговорщики во главе с Томом и Самуилом. Они видят, что человек, которого они издалека приняли за правителя, оказался его секретарем. В это время у женщины с лица спадает вуаль, и Ренато неожиданно видит перед собой свою жену. В пылу ярости он просит заговорщиков прийти к нему на следующий день на обед. Он говорит, что хочет сообщить им нечто важное.

Когда те пожаловали к нему, Ренато объявил им, что хочет примкнуть к заговору, а в залог своей честности предложил своего сына.

После этого Том, Самуил и Ренато решили бросить жребий, кому нужно убить губернатора. Они положили в вазу бумажки с именами и попросили Амелию достать одну из них. Жребий пал на Ренато.

Бал-маскарад

Амелия в записке предупреждает возлюбленного о том, что его собираются убить во время маскарада. Поэтому тот надевает на праздник маску, полностью закрывающую лицо. Амелия, присутствующая на мероприятии, еще раз предупреждает Ричарда об опасности.

Заговорщики хитростью заставили слугу губернатора раскрыть им секрет, под какой маской скрывается их господин. Ричард убит. Перед смертью он просит помиловать преступников.

Так заканчивается бессмертная опера Верди «Бал-маскарад».

История сюжета

Сюжет для либретто «Бала-маскарада» был позаимствован его автором у другой, менее известной оперы Даниэля Обера. В его основу легли трагические события, произошедшие в Швеции в конце восемнадцатого века: убийство короля Густава III.

Литературную основу для того произведения создал известный драматург Эжен Скриб.

Этот литератор был профессиональным автором либретто к множеству опер. Новые сюжеты он нередко брал из реальной жизни. На этот раз ему пришлось изменить имена героев и ввести романтическую сюжетную линию, чтобы избежать скандала по причине сходства с действительно происходившими событиями.

Проблемы с цензурой

Несмотря на то что место действия было перенесено в Соединенные Штаты Америки, и таким образом сюжет изменился почти до неузнаваемости, непальский театр отказался осуществлять постановку. Причиной этому стали события в политической жизни Франции, где в это время произошло покушение на короля Наполеона III.

И хотя на этот раз попытка заговорщиков не увенчалась успехом, с постановкой оперы, где происходит убийство европейского монарха, пришлось повременить. Положение усугубил тот факт, что у этого преступления, совершенного во Франции, четко прослеживался итальянский след.

Первую постановку удалось осуществить лишь спустя один год в Риме.

Судьба оперы в России

«Бал-маскарад» в Большом театре в Москве впервые был поставлен в начале восьмидесятых годов девятнадцатого века. До начала нового столетия данная опера еще несколько раз возвращалась на эту сцену. Однако те спектакли, по воспоминаниям современников, не имели особого успеха и не оставили заметного следа в истории русского искусства. После этого «Бал-маскарад» вернулся в эти стены только в конце семидесятых. Данная постановка просуществовала на сцене около тридцати лет. В ней участвовали такие знаменитые певцы, как Зураб Соткилава, Юрий Мазурок, Елена Образцова.

Недавно данная опера вернулась в Большой.

На этот раз постановку спектакля осуществил итальянский режиссер. Некоторые партии были также доверены певцам с Апеннинского полуострова.

Об этом «Бале-маскараде» отзывы можно найти самые разнообразные: от резко отрицательных до самых теплых. В основном почти все видевшие постановку сходятся во мнении, что вокальное исполнение нынешних актеров и их игра уступают труппе, которая принимала участие в постановке 1979 года.

Нынешний «Бал-маскарад» в Мариинском театре в режиссуре Андрея Кончаловского снискал больший успех у публики. Не последнюю роль сыграло в этом художественное оформление. В Мариинском «Бал-маскарад» проходит в костюмах 17-го века.

В любом случае можно с уверенностью сказать, что творение великого Верди вызывает большой интерес и у современной публики.

На сегодняшний день Российская Федерация граничит на море с 12 странами, а общая протяженность ее морских границ превышает 39 тысяч километров, что примерно равно длине экватора. Безопасность этих протяженных морских границ обеспечивают современные комплексы береговой обороны, в число которых входит и береговой ракетный комплекс (БРК) с романтичным названием «Бал». Государственные испытания комплекса прошли в 2004 году, а в 2008 году он был принят на вооружение российской армии. В настоящее время, согласно данным из открытых источников, комплексами вооружены 11-я бригада БРАВ ЧФ (Уташ), 15-я бригада БРАВ ЧФ (Севастополь), 72-й полк БРАВ ТОФ (Смоляниново), а также 46-й отдельный дивизион БРАВ Каспийской флотилии.

Береговые ракетные комплексы «Бал» предназначены для: контроля за территориальными водами и проливными зонами; защиты военно-морских баз флота и других береговых объектов и инфраструктуры прибрежной зоны; защиты побережья от возможных десантных операций противника; защиты морских коммуникаций; завоевания господства на море в пределах зоны поражения ракет. Боевое применение БРК «Бал» обеспечивается и в простых, и в сложных метеорологических условиях в дневные и ночные часы при полной автономности наведения ракет после пуска в условиях радиоэлектронного и огневого противодействия со стороны противника.


Как уже отмечалось выше, Россия обладает очень длинной морской границей. И если сухопутные рубежи нашей Родины можно прикрыть фортификационными сооружениями, рациональным расположением частей военных округов, развертыванием надежных систем ПВО и ПРО, а также обеспечением достаточно уровня мобилизационного потенциала на случай возникновения реальной военной угрозы, то отражение нападения со стороны океана представляется более трудной задачей в силу непредсказуемости места главного удара. Противокорабельные ракетные системы дорого обходятся российскому бюджету, а насыщение ими всей нашей прибрежной линии армейское руководство справедливо считает неэффективной мерой. К тому же все современные ПРК в состоянии удерживать довольно большие по протяженности участки возможного прорыва вероятного противника. Решением проблемы становятся мобильные противокорабельные системы. Только при обеспечении мобильности такие противокорабельные комплексы смогут быстро появляться в тех местах, где они нужнее всего и быстро менять оперативный район, оставаясь относительно неуязвимым от ответных ударов со стороны противника.

Самоходный командный пункт управления и связи

Подобный мобильный комплекс был создан Московским «КБ машиностроения» в кооперации с другими отечественными предприятиями. КБМ и раньше создавало аналогичные комплексы предыдущих поколений, накопив в этой области богатый опыт. В частности, специалистами данного КБ ранее был разработан мобильный береговой ракетный комплекс «Рубеж», который более двух десятков лет состоит на вооружении отечественного флота, а также поставляется на экспорт. Пригодились и наработки, которые были получены инженерами при разработке ракетного корабельного комплекса «Уран». Данные системы нельзя назвать устаревшими, но современный «Бал» относится к ракетным комплексам уже следующего поколения. В своей конструкции БРК «Бал» учитывает перспективные тенденции развития техники уже XXI века. Серийное производство данного комплекса, государственные испытания которого завершились в сентябре 2004 года, ведется на заводе «Тайфун».

Сам противокорабельный ракетный комплекс «Бал» полностью автономен и достаточно мобилен для своих размеров. В состав комплекса входят 2 самоходных командных пункта управления и связи (СКПУС), до 4-х единиц самоходных пусковых установок (СПУ) и, в некоторых случаях, транспортно-перегрузочные машины (ТПМ), которые позволяют комплексу в случае необходимости произвести по противнику второй залп. При этом промежуток между запуском противокорабельных ракет у БРК «Бал» составляет менее трех секунд, умножив это на стандартный боекомплект в 32 ракеты (4 СПУ), получаем, что более чем за 1,5 минуты ведения огня комплекс уже будет готов к перезарядке и повторному залпу по силам противника. На вооружении комплекса находятся противокорабельные ракеты Х-35/Х-35Э и Х-35У/Х-35УЭ, максимальная дальность пуска которых достигает 260 км. А для того, чтобы не вести огонь из пушки «по воробьям», в комплексе реализована возможность одиночного пуска крылатых ракет по малотоннажным судам противника. Такой подход и боекомплект комплекса экономит, и уменьшает риск быть обнаруженным противником.

Полный залп комплекса, включающий 32 ракеты, в состоянии обеспечить срыв боевой задачи крупной корабельной ударной группы противника, его десантного отряда или конвоя. А наличие в составе комплекса ТПМ позволяет всего за 30-40 минут осуществить по противнику повторный залп. Система боевого управления средствами комплекса была реализована на основе широкого использования современных цифровых методов передачи всех видов сообщений, обработки сообщений, применения систем автоматизированной связи, засекречивания информации с гарантированной стойкостью к возможному взлому. Энергоснабжение систем каждой из машин комплекса на боевой позиции обеспечивается автономным или внешним источником электропитания. А размещение всей аппаратуры в защитных постах, установленных на шасси автомобилей повышенной проходимости, позволяет обеспечить комплексу высокую мобильность и возможность использования в условиях радиоактивного, химического, биологического заражения воздуха в зоне боевого применения комплекса.

Самоходная пусковая установка

Наличие приборов ночного видения, аппаратуры навигации, ориентирования на местности и топографической привязки позволяет ракетному комплексу быстро менять стартовые позиции после решения боевой задачи, а также осуществлять перебазирование в новый район боевых действий. При этом время развертывания БРК «Бал» на новой позиции занимает всего 10 минут. Количество поставляемых в составе комплекса «Бал» машин СКПУС, СПУ и ТПМ и конфигурация комплекса определяется требованиями со стороны заказчика. Взамен стандартного шасси комплекса МАЗ-7930 существует возможность применения шасси и других типов, в том числе для облегченного варианта комплекса, который отличался бы повышенной маневренностью и проходимостью.

В сферу задач самоходного командного пункта управления и связи (СКПУС) входит и радиолокационная разведка, и работа с обнаруженными целями (в том числе распознавание ложных целей), а также координатная ориентация комплекса на местности и определение приоритетных целей. Командный пункт отвечает за оптимальное распределение огневой мощи комплекса. Машины СКПУС (в состав комплекса входит две машины, они дублируют функции друг друга) оснащены выдвижной антенной системой, которая позволяет действовать со скрытых позиций, аппаратурой навигации и постановки собственных помех, приборами ночного видения. Также в наличии многократно дублируемые каналы кодированной связи высокой устойчивости. Благодаря наличию данного оборудования, противокорабельный ракетный комплекс «Бал» в состоянии действовать с максимальной эффективностью и оперативно менять дислокацию, занимая новые боевые позиции достаточно быстро.

Если комплексу необходимо сменить место своей дислокации, он может разогнаться по шоссе до скорости 60 км/ч, на развертывание на новом месте уйдет не более 10 минут. Радует и запас хода комплекса без дозаправки - 850 км, что очень важно, учитывая реалии России и ее многокилометровые границы. Такой запас хода позволяет рационально располагать комплексы, прикрывая территорию большой протяженности или даже располагать БРК «Бал» в тылу.

Транспортно-перегрузочная машина

При этом пусковые установки и ТПМ комплекса могут размещаться на скрытых позициях, расположенных в глубине береговой черты. А скрытность боевых позиций и наличие естественных и искусственных преград по направлению ведения огня не ограничивают возможностей боевого использования комплекса «Бал». В то же время использование дополнительных средств целеуказания на базе беспилотных летательных аппаратов и вертолетов радиолокационного дозора в состоянии увеличить точность и дальность обнаружения надводных целей. Также ракетные комплексы «Бал» могут быть оснащены оборудованием, предназначенным для постановки пассивных помех, что значительно повышает защищенность комплекса от управляемого противника при возникновении «дуэльных» ситуаций. Рассматривают специалисты и другие направления модернизации комплекса и повышения его боевого потенциала.

Высокая эффективность поражения военно-морских группировок и отдельных кораблей противника обеспечивается за счет использования современных ПКР с активной помехозащищенной головкой самонаведения на цель на конечном участке траектории полета. А также возможностью стрельбы как залпом, так и одиночными ракетами с любой из пусковых установок комплекса в автономном режиме управления при получении целеуказания от внешних источников и при централизованном управлении. В составе комплекса используются противокорабельные ракеты X-35, которые предназначены для гарантированного поражения боевых надводных кораблей, обладающих водоизмещением до 5 тысяч тонн, а также морских транспортов. Большая часть современных десантных средств может быть уничтожена подобными ракетами и укладывается в данный тоннаж. А для более крупных надводных кораблей БРК «Бал» может использовать залповый режим ведения огня.

Данные ракеты могут использоваться как в простых, так и в сложных метеорологических условиях, днем и ночью, в условиях радиоэлектронного и огневого противодействия со стороны противника. Предельно малая высота траектории полета ракеты, небольшие габариты и специальный алгоритм наведения на цель, обеспечивающий максимальную скрытность использования ракетой активной ГСН, обуславливают низкий уровень заметности ракеты и возможности ее перехвата. На маршевом участке траектории полета она летит на высоте всего 5-10 метров, что обеспечивается высокой точностью установленного на ракете радиовысотомера. В составе комплекса «Бал» ракеты X-35 размещаются в специальных герметичных транспортно-пусковых контейнерах (ТПК), которые обеспечивают высокую надежность комплекса даже в сложных климатических условиях при низком уровне трудозатрат по их техобслуживанию.

Крылатая ракета X-35УЭ


Тактико-технические характеристики БРК «Бал»:

Дальность поражения целей ракетами X-35Э - до 130 км, X-35УЭ - до 260 км.
Масса ракеты X-35УЭ - 670 кг.
Скорость полета - 0,8-0,85М.
Масса боевой части - 145 кг.
Удаленность стартовых позиций от береговой черты - до 10 км.
Количество ракет на каждой СПУ и ТПМ - до 8 ракет.
Интервал пуска ракет в залпе - не более 3 с.
Шасси - МАЗ-7930, колесная формула 8х8.
Максимальная скорость движения: по шоссе - 60 км/ч, по бездорожью - 20 км/ч.
Запас хода без дозаправки - не менее 850 км.

Источники информации:
http://www.ktrv.ru/production
http://military-informer.narod.ru/BPRK-Bal-e.html
http://www.rg.ru/2014/12/29/bal-site.html
http://fb.ru/article/182378/bal---raketnyiy-kompleks-beregovoy
Материалы из открытых источников



Рассказать друзьям